Jak používat "že udělá" ve větách:

Když jsi řekl Tetchovi, aby zabil Lee, věděl jsi, že udělá pravý opak.
Когато каза на Теч да убие Лий, знаеше, че ще направи обратното.
Víš, co říkala slečna Gulchová, že udělá Totovi?
Знаеш ли какво каза г-ца Галч, че ще направи на Тото?
Já věděl, že udělá díru do světa.
Знаех си, че ще се уреди.
A to děvče začalo křičet, a Lenniemu se to tak popletlo, že se zastavil a nechtěl nikam jít, protože je to jediná věc o které může přemýšlet, že udělá.
Момичето започва да крещи и това обърква Лени. Той я хваща и не иска да я пусне. Това е всичко, за което може да се сети.
Pokud by se Lionel Luthor jakkoliv dostal z vězení, co bys očekávala, že udělá?
Ако Лайнъл Лутър излезе от затвора, какво мислиш, че би направил?
Jak můžeme vědět, že udělá co říká?
Как да сме сигурни, че ще направи каквото обещава?
Co si myslíte, že udělá příště?
Какъв ще е следващият му ход? Да.
A já se bojím, že udělá něco i mojí dceři.
Боя се, че ще посегне и на дъщеря ми.
Druhý den ráno... se Edie Britt rozhodla ohlásit svůj návrat na Wisteria Lane... způsobem, který zaručoval, že udělá velkou potopu.
На следващата сутрин, Иди Брит реши да обяви завръщането си в Уистерия Лейн. Във всеки случай, това бе гаранция, че ще се вдигне голям шум.
Když ji zachráníš, Ricky, co myslíš, že udělá?
И какво, ако я спасиш, Рик какво мислиш, че тя ще направи?
Sám jsi řekl, že by tu složku radši pohřbil, než aby zahanbil okrsek pod svým velením, ale pokud to bude o tobě a o jeho přežití, co myslíš, že udělá?
Ти каза, че предпочита да го скрие, отколкото да забърка полицията по време на мандата си. Но ако от това зависи оцеляването му, какво мислиш, че ще направи?
Vsadím se, že udělá z 0 na 100 za cca 5 sekund
Обзалагам се, че вдига 100км, за 5 секунди.
Poslouchejte, to je ten vůl, co si myslel, že udělá zajímavý film o morové nákaze.
Чуйте всички! Това е загубенякът, който си мислеше, че от Черната чума ще излезе добър филм.
A co myslíš, že udělá, až na to přijde?
Какво мислиш ще направи, като разбере, че го лъжеш?
Clarku, co sis myslel, že udělá?
Кларк! Какво мислеше, че ще направи?
Takže ji využívá k naplnění jakési smutné fantazie, že napraví všechno zlo tím, že udělá něco horšího?
Той я използва за да осъществи някоя тъжна фантазия относно поправянето на стари грешки, правейки ги нещо още по-лошо.
Proč je ti tak zatěžko uvěřit, že udělá správnou věc?
Защо ти е трудно да повярваш, че ще направи правилното?
Myslel jsem, že udělá víc, než že nám řekne, abychom se vrátili na hajzl.
Мислех, че ще направи нещо повече от това да ни вкара в кенефа.
Co si myslíš, že udělá, když to zjistí od někoho jiného?
И какво си мислиш, че ще направи, ако разбере от някой друг?
Souhlasila s tím, že udělá cokoliv, aby nám pomohla.
Съгласи се с всичко, с което ще ни помогне.
Co myslíte, že udělá, až zjistí, že jsme tu osnovali spiknutí?
Какво мислите ще направи като научи, че заговорничим?
Co myslíte, že udělá Keller, až to zjistí?
Какво ли ще направи Келър, като разбере?
Ráda bych bych tím typem, který udělá, co řekne, že udělá.
искам да бъда от тези които правят това което казват.
Ale víme, že udělá všechno pro to, aby to dostal zpátky.
Знаем че ще направи нови докато не си го върне.
Byla jsem si jistá, že udělá oznámení kterýkoliv den... že to myslí tentokrát vážně.
Бях сигурна съобщение е да се прави всеки ден..., че това означаваше това време.
Ani ne, ale Joe vypadá, že udělá všechno, aby Evana našel.
Наистина не, но, ъ-ъ, Джо все още изгледа иска да открие Евън.
Ano, madam, jsem si jistý, že udělá, ale my tu nejsme kvůli zmizelé nevěstě.
Да, мадам сигурен съм, че ще го направят, но ние не сме тук за, ъъ, липсващата булка.
Takže být vámi, prokáži trochu úcty, nebo vám zaručuji, že udělá cokoliv, aby vás zničil.
Ако бях на ваше място, щях да покажа малко повече уважение, Или ви гарантирам... че целта ми ще е, да ви унищожа.
Co myslíš, že udělá, až zjistí, že čekáš Johnovo dítě?
Какво смяташ, че ще ти стори, ако разбере за бебе на Джон?
Nevím, co plánuje, že udělá, ale vy teď musíte odjet.
Не знам какво е намислил, но вие трябва да тръгвате веднага.
Acardo za mnou přišel a řekl mi, že udělá z mé ženy vdovu, pokud neudělám, co chce.
Акардо дойде при мен и каза, че ще направи съпругата ми вдовица, ако не направя каквото ми е заръчал.
Věřil jsem mu, že udělá správnou volbu.
Вярвах му, че ще постъпи правилно.
Obávají se, že čím déle se to potáhne, tím je pravděpodobnější, že udělá něco nemyslitelného.
Те вярват, че колкото по-дълго продължи това, толкова по-вероятно е да се случи немислимото.
Tvůj otec udělal přesně to, co řekl, že udělá, dokonce soud rozhodl, že ho vyslechne.
Такто ти направи всичко, което каза, че ще направи и повече. Съдът се съгласи да изслуша показанията му.
Rozhodla se, že udělá odstrašující případ z celého tábora, mužů, žen i dětí.
Тя реши да даде пример на целия лагер... Мъже, жени, деца.
Neměl sem tušení, že udělá něco takového.
Нямах представа, че ще направи това.
A co si myslíš, že udělá?
Какво мислиш, че той ще направи?
Co myslíš, že udělá šlehač s lidským obličejem?
Какво може да направи миксер, на човешко лице?
Snad ta věc udělá, co si myslíme, že udělá.
Надявам се, че това нещо ще проработи. Аз също.
Věřte Larsovi, když říká, že udělá cokoliv, aby se dovnitř za mnou dostal.
Ларс наистина няма да се спре пред нищо, за да стигне до мен.
Tehdy jsem byl o dva roky starší než má sestra - chci říct, že i teď jsem o dva roky starší než ona - ale tehdy to znamenalo, že udělá cokoliv, co budu chtít, a já si chtěl hrát na válku.
По това време бях с две години по-голям от сетра ми - имам предвид, че и сега съм с две години по-голям от нея - но по онова време това означаваше, че тя трябваше да прави всичко, което исках, а аз исках да играем на война.
Nevadí mu, že udělá 200 chyb denně, protože je to jeho způsob založený na zpětné vazbě.
Не се притеснява да сбърка дори 200 пъти на ден, защото така той се учи, с помощта на поправките отсреща.
A Bůh říká: "Můj služebník se mi přibližuje tím že udělá ještě víc toho, oč jsem jej žádal", mohli bychom to nazvat mimořádnou zásluhou, "dokud jej/ji nezačnu milovat.
А Бог казва: "Моят слуга продължава да се приближава към мен, като върши повече от онова, което съм го помолил да върши", допълнително уважение, бихме го нарекли ние, "докато обикна него или обикна нея.
1.6564240455627s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?